See child on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "adult" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "enfance", "word": "childhood" }, { "sense": "enfantin, puéril", "word": "childish" }, { "sense": "enfantin, innocent", "word": "childlike" }, { "sense": "jeu d’enfant", "word": "child’s play" }, { "sense": "petit-enfant", "word": "grandchild" }, { "word": "love child" }, { "word": "manchild" }, { "word": "only child" }, { "word": "problem child" }, { "word": "schoolchild" }, { "word": "with child" } ], "etymology_texts": [ "Du vieil anglais ċild." ], "forms": [ { "form": "children", "ipas": [ "\\ˈtʃɪl.dɹən\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "childer", "tags": [ "plural" ] } ], "hyponyms": [ { "word": "daughter" }, { "word": "son" }, { "word": "boy" }, { "word": "girl" } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "proverbs": [ { "sense": "qui aime bien, châtie bien", "word": "spare the rod and spoil the child" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "I have two children." } ], "glosses": [ "Enfant (fils ou fille). Note d’usage : Utilisé généralement dans une construction possessive." ], "id": "fr-child-en-noun-sz3UMlu3" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Declaration of the Rights of the Child, 1959", "text": "[…] the child, by reason of his physical and mental immaturity, needs special safeguards and care, including appropriate legal protection, before as well as after birth, […].", "translation": "[…] l’enfant, en raison de son manque de maturité physique et intellectuelle, a besoin d’une protection spéciale et de soins spéciaux, notamment d’une protection juridique appropriée, avant comme après la naissance, […]." } ], "glosses": [ "Enfant (être humain jeune)." ], "id": "fr-child-en-noun-3UPCPdZN" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de l’informatique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "The child node then stores the actual data of the parent node.", "translation": "Le nœud enfant contient ainsi les données actuelles du nœud parent." } ], "glosses": [ "Objet appartenant ou dérivant d’un autre objet." ], "id": "fr-child-en-noun-L4UuEs2U", "topics": [ "computing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtʃaɪld\\" }, { "audio": "En-uk-child.ogg", "ipa": "tʃaɪld", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/En-uk-child.ogg/En-uk-child.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-child.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "audio": "En-us-child.ogg", "ipa": "tʃaɪld", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/En-us-child.ogg/En-us-child.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-child.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Greenman-child.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q1860_(eng)-Greenman-child.wav/LL-Q1860_(eng)-Greenman-child.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q1860_(eng)-Greenman-child.wav/LL-Q1860_(eng)-Greenman-child.wav.ogg", "raw_tags": [ "Afrique du Sud (Le Cap)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Greenman-child.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-child.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-child.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-child.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-child.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-child.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-child.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-child.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-child.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-child.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-child.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-child.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-child.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Opsylac-child.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-child.wav/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-child.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-child.wav/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-child.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Grenoble)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Opsylac-child.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-SpringProof-child.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-child.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-child.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-child.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-child.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis (Los Angeles)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-SpringProof-child.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-child.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-child.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-child.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-child.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-child.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-child.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-child.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-child.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-child.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-child.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-child.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Écosse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-child.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vivekteraiyavt-child.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q1860_(eng)-Vivekteraiyavt-child.wav/LL-Q1860_(eng)-Vivekteraiyavt-child.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q1860_(eng)-Vivekteraiyavt-child.wav/LL-Q1860_(eng)-Vivekteraiyavt-child.wav.ogg", "raw_tags": [ "Inde" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vivekteraiyavt-child.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-child.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-child.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-child.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-child.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-child.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-child.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-child.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-child.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-child.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-child.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-child.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-child.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-child.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-child.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-child.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-child.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-child.wav.ogg", "raw_tags": [ "Aurora (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-child.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "kid" }, { "word": "offspring" }, { "word": "brat" }, { "word": "kid" }, { "word": "lad" }, { "word": "lass" } ], "word": "child" }
{ "antonyms": [ { "word": "adult" } ], "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "derived": [ { "sense": "enfance", "word": "childhood" }, { "sense": "enfantin, puéril", "word": "childish" }, { "sense": "enfantin, innocent", "word": "childlike" }, { "sense": "jeu d’enfant", "word": "child’s play" }, { "sense": "petit-enfant", "word": "grandchild" }, { "word": "love child" }, { "word": "manchild" }, { "word": "only child" }, { "word": "problem child" }, { "word": "schoolchild" }, { "word": "with child" } ], "etymology_texts": [ "Du vieil anglais ċild." ], "forms": [ { "form": "children", "ipas": [ "\\ˈtʃɪl.dɹən\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "childer", "tags": [ "plural" ] } ], "hyponyms": [ { "word": "daughter" }, { "word": "son" }, { "word": "boy" }, { "word": "girl" } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "proverbs": [ { "sense": "qui aime bien, châtie bien", "word": "spare the rod and spoil the child" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire" ], "examples": [ { "text": "I have two children." } ], "glosses": [ "Enfant (fils ou fille). Note d’usage : Utilisé généralement dans une construction possessive." ] }, { "categories": [ "Exemples en anglais" ], "examples": [ { "ref": "Declaration of the Rights of the Child, 1959", "text": "[…] the child, by reason of his physical and mental immaturity, needs special safeguards and care, including appropriate legal protection, before as well as after birth, […].", "translation": "[…] l’enfant, en raison de son manque de maturité physique et intellectuelle, a besoin d’une protection spéciale et de soins spéciaux, notamment d’une protection juridique appropriée, avant comme après la naissance, […]." } ], "glosses": [ "Enfant (être humain jeune)." ] }, { "categories": [ "Exemples en anglais", "Lexique en anglais de l’informatique" ], "examples": [ { "text": "The child node then stores the actual data of the parent node.", "translation": "Le nœud enfant contient ainsi les données actuelles du nœud parent." } ], "glosses": [ "Objet appartenant ou dérivant d’un autre objet." ], "topics": [ "computing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtʃaɪld\\" }, { "audio": "En-uk-child.ogg", "ipa": "tʃaɪld", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/En-uk-child.ogg/En-uk-child.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-child.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "audio": "En-us-child.ogg", "ipa": "tʃaɪld", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/En-us-child.ogg/En-us-child.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-child.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Greenman-child.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q1860_(eng)-Greenman-child.wav/LL-Q1860_(eng)-Greenman-child.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q1860_(eng)-Greenman-child.wav/LL-Q1860_(eng)-Greenman-child.wav.ogg", "raw_tags": [ "Afrique du Sud (Le Cap)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Greenman-child.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-child.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-child.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-child.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-child.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-child.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-child.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-child.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-child.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-child.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-child.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-child.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-child.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Opsylac-child.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-child.wav/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-child.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-child.wav/LL-Q1860_(eng)-Opsylac-child.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Grenoble)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Opsylac-child.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-SpringProof-child.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-child.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-child.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-child.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-child.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis (Los Angeles)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-SpringProof-child.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-child.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-child.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-child.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-child.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-child.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-child.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-child.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-child.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-child.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-child.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-child.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Écosse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-child.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vivekteraiyavt-child.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q1860_(eng)-Vivekteraiyavt-child.wav/LL-Q1860_(eng)-Vivekteraiyavt-child.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q1860_(eng)-Vivekteraiyavt-child.wav/LL-Q1860_(eng)-Vivekteraiyavt-child.wav.ogg", "raw_tags": [ "Inde" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vivekteraiyavt-child.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-child.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-child.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-child.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-child.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-child.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-child.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-child.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-child.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-child.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-child.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-child.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-child.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-child.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-child.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-child.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-child.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-child.wav.ogg", "raw_tags": [ "Aurora (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-child.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "kid" }, { "word": "offspring" }, { "word": "brat" }, { "word": "kid" }, { "word": "lad" }, { "word": "lass" } ], "word": "child" }
Download raw JSONL data for child meaning in All languages combined (8.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.